Artykuły
Choć Wanda Niemca nie chciała i tak by się z nim dogadała, czyli o germianizmach
Języki żyją własnym życiem, zmieniają się, ewoluuje zasób słów. Do języka trafiają też wyrazy obcego pochodzenia, które z czasem na stałe do niego przenikają. W związku z intensywnym rozwojem technologii duży wpływ na język polski wywiera obecnie angielski. Niemniej jednak język niemiecki również zaistniał w naszej mowie. Jak podaje „Wielki słownik wyrazów obcych” PWN, w języku polskim funkcjonuje prawie 3000 germanizmów, czyli wyrazów zapożyczonych z języka niemieckiego.
Minecraft – kwadratowy świat
Minecraft to kultowa gra. Uczy przez zabawę.
„Włanczam”, „wziąść”, „poszłem”, czyli o błędach językowych popełnianych „nacodzień”
Język polski jest jednym z trudniejszych na świecie ze względu na skomplikowaną gramatykę oraz zasady zapisu słów. Nie jest tajemnicą, że bardzo łatwo jest w nim zrobić błąd. Zdarza się to samym Polakom, zaś błędów jest naprawdę wiele, a z przyzwyczajenia do niektórych można nawet nie zdawać sobie sprawy.
Walka z wiatrakami, czyli komu przeszkadza Greta Thunberg?
Wydawałoby się, że wyjazd na narty nie wytworzy w mojej głowie pomysłu na ten tekst. Jednakże to, co zaobserwowałem w Alpach i na trasie, nie może pozostać bez komentarza…
Czy warto pisać pamiętnik?
Założę się, że każdy z Was kiedyś pisał pamiętnik. No wiecie, wszystkie nasze sekrety, uczucia do innych zawarte w jednym miejscu, którego strzegliśmy jak oka w głowie. Nigdy nie pozwoliliśmy na to, by ktoś go znalazł, broń Boże przeczytał!