scoobydoomonstervisiongallery1920x1200wallpaper33517.jpg
materiały dystrybutora

Grupka zgranych przyjaciół, tajemnicze sekrety, duchy i gadający pies. Dla wielu z nas seria o Scooby’m była pierwszą mrożącą krew w żyłach historią. Razem z nim i brygadą detektywów rozwiązywaliśmy nawet najbardziej karkołomne zagadki.

Dobrze pamiętam podskakiwanie z przerażenia, gdy na ekranie telewizora pojawił się ogromny i straszny potwór, a mama zawsze odradzała oglądanie kolejnego odcinka ulubionej bajki. Jednak na nic zdały się przestrogi i zjawy wracające w snach siedmiolatki, bo marzenia o byciu małym detektywem wciąż pozostawały. Aż do teraz. Jakiś czas temu, błądząc po kanałach telewizyjnych, zauważyłam urywek pewnej bajki. Już po kilkusekundowym obserwowaniu akcji mogłam stwierdzić, że fabuła kręci się wokół grupki znajomych, może nawet przyjaciół. Jadą dużym, zielonym samochodem. W środku siedzi brązowy pies. Niby wszystko się zgadza, ale postaci znacznie różnią się od tych, które znam z wcześniejszych serii przygód gadającego psa. Tak naprawdę, gdyby nie kolory ubrań i włosów bohaterów, nie wpadłabym na to, że bajka jest kolejną częścią mojej ulubionej animowanej historii.

Co się stało z bohaterami?

Znana wcześniej z dbania o swoją urodę i niekiedy błyskotliwych pomysłów Daphe, teraz jest głupiutką dziewczynką, która porozumiewa się z przyjaciółmi za pomocą pacynek. Fred,  zamiast być najodważniejszym z całej paczki przyjaciół, jest zapatrzony tylko w swój samochód. Velma z nieporadnej mądrali stała się liderką grupy. Wydaje mi się, że tylko Kudłaty i Scooby nie zostali poddani tak drastycznym zmianom, chociaż w porównaniu do wcześniejszych odcinków cyklu wszystkie postaci wydają się być o wiele młodsze.

Zmiany, zmiany, zmiany…

„Wyluzuj, ScoobyDoo!” to dwunasta seria ze Scooby’m w roli głównej. Twórcami tej części są Joe Ruby i Ken Spears. Pierwszy odcinek został wyemitowany 5 października 2015 na antenie amerykańskich kanałów Cartoon Network i Boomerang, wersję Polską opracowało studio Master Film, a data amerykańskiej premiery przypadła na 28 listopada 2015. Za dialogi i tłumaczenie odpowiadają Dorota Załęska i Kaja Sikorska. Według mnie właśnie ta część nowej serii kuleje. Do wypowiedzi bohaterów wprowadzono zbyt dużo slangu, którego nie powstydziłby się typowy „Sebek” spod osiedlowego bloku. Najnowsze odcinki przygód Scooby’ego niemal zupełnie pozbawione są czołówki, nie znajdziemy więc chwytliwych piosenek, które rozpoczynały odcinki wcześniejszych serii. Podczas rozwiązywania zagadek „w myślach bohaterów” pojawiają się liczne retrospekcje, były one już znane z wcześniejszych części, jednak teraz wydają się być zdecydowanie gorszej jakości. Mam nadzieję, że nowa seria nie wyprze wcześniejszych z ekranu, a kolejne będą bardziej nawiązywać do oryginalnej wersji kreskówki.